首页» 圈内新闻» 评论员专栏

老树新芽根犹在

——

作者:  来源:  时间:2019-07-08

 

腾格尔早年所演唱的《蒙古人》《天堂》等歌曲作品,也早已成为了中国民族音乐的经典之作。
但现下的年轻人所熟悉的腾格尔没有这么正统和古板,而是十分欢乐和活泼的“萌叔”,是把张韶涵的《隐形的翅膀》唱成“钢铁之翼”的“真汉子”,把蔡依林的情歌《日不落》唱成硬核摇滚的“豪放派”。在年轻人当中,很多人可能并没有听过他的成名作,但对于他翻唱这些流行歌曲却耳熟能详。对于这样的反差和转变,很多老歌迷可能一时难以接受,觉得腾格尔作为早已功成名就的老艺术家,完全没有必要为了迎合现下的音乐市场而委曲求全。但腾格尔本人并不这么认为,甚至认为翻唱是一件轻松愉快的事,用他自己的话来说就是:“一方面,我在演唱上要保留自己的风格;另一方面,我也要向这个时代妥协。”
腾格尔的这两句话,如果你连续听几首他的老歌和翻唱歌,会感受得特别明显。他既在歌曲的翻唱中保留了自己一贯的独特演唱方式,也在选曲、改编上根据当下人们的喜好作了适应性的调整,是在“老树”上努力发出的“新芽”。无论其最终效果如何,这背后的态度实在难能可贵——这样的在保持艺术水准基础上的改变和创新,不但需要有深厚的音乐素养作为支撑,还需要卸下明星包袱的巨大勇气。
何况说,从腾格尔目前翻唱的一些歌曲来看,还是保持了相当的制作和演唱水准。作为流行音乐,首要的就是要流行;而想要流行,就必须紧跟着潮流和人们的审美偏好而有所创新。作为老艺术家而言,只要是坚守了自己的特色,保持了创作的水准,一些在具体形式上的改变不但无可厚非,还应该得到大家的掌声和认可。□李雪源

其他更多文章

TOP